David Brebera ke změnám v Cermatu: Kozel zahradníkem nebo Hlava 22?

úterý 29. května 2018 ·

Publikujeme diskusní příspěvek Davida Brebery jako samostatný text, je důležitý a navíc vtipný. Brebera píše:
Pardon my ignorance, ale na všech validačních protokolech, které jsou na Cermatu volně ke stažení, vidím podpis M. Kleňhová. Pokud je to jen shoda jmen, tak se omlouvám; pokud se ale jedná o stejnou osobu, pak prosím nějakého insidera o vysvětlení následujícího schématu:
1) M. Kleňhová, členka validační komise, svým podpisem stvrdí bezchybnost testů

2) V testech se najdou chyby, což je přičítáno validační komisi, která chyby neodhalila

3) Za tyto chyby je odvolán ředitel Cermatu J. Zíka

4) Vedením Cermatu je pověřena M. Kleňhová a jejím úkolem je cit.: návrh systémových změn, aby k podobným chybám už nedocházelo. Musí se změnit proces přípravy testů a zlepšit kontrolní mechanismy

Napadají mě v této souvislosti hned dvě maturitní otázky z českého jazyka:

1) Na základě analogie s výchozím textem doplňte číslovku v názvu slavného válečného románu Josepha Hellera Hlava ****

2) Doplňte čtyřnohé zvíře v ustáleném spojení ***** zahradníkem

4 komentářů:

Oldřich Botlík řekl(a)...
29. května 2018 v 15:45  

Aniž bych chtěl nějak omlouvat pasivitu paní Kleňhové ve validačních komisích Cermatu, domnívám se, že tam byla jmenována ředitelem Zíkou proto, aby jako jeho nástupkyně poznala i tuto část zákulisí jednotných přijímaček a státní maturity.

Vzhledem k tomu, že se v minulosti zabývala školskými statistikami, nejspíš nebude mít vyšší vzdělání v bohemistice. Musela se tedy spolehnout na názor přítomných odbornic. Osobně se však přikláním spíše k názoru, že úloha 7.2 vůbec nebyla předmětem jednání.

Obdobně je na protokolu z češtiny i z matematiky podepsána J. Nedvědová. Nejspíš půjde o PhDr. Jarmilu Nedvědovou, tajemnici ředitele, která mě obvykle informuje, když ředitel Zíka vyhoví mé žádosti o informace podle zákona č. 106/1999 Sb., nebo když ji zamítne.

Beru podpisy obou dam pod validačními protokoly jako podpisy svědkyň, které se jednání zúčastnily. Nemohly do toho moc mluvit, podobně jako do toho nemůžou moc mluvit ženichovi a nevěstě jejich svědkové.

Pana Breberu bych ale rád upozornil, že si svou "maturitní" otázkou číslo 1) zadělává na problém. Slavný válečný román se v češtině jmenuje Hlava XXII, zatímco v angličtině je to Catch-22. Cermat by nejspíš uznával (aspoň do okamžiku, než by se některý maturant odvolal), jen verzi číslování římskými číslicemi.

Michal Komárek řekl(a)...
29. května 2018 v 15:54  

Pane Botlíku, titulek textu je můj, pan Brebera neaspiroval na to, že z diskusního příspěvku bude samostatný text. Čili i zmatení ohledně názvu je mojí odpovědností. Pokud ještě připočtu, že film se v češtině jmenuje Hlava 22, pak ani nechci domýšlet...

Nicméně, vážnější věc: Nemyslím, patrně spolu s panem Breberou, že pasivní přihlížení něčemu, co je velmi problematické, je optimální kvalifikací pro to, aby dotyčný pasivně přihlížející celou věc napravil. Děkuji! Hezký den!

David Brebera řekl(a)...
29. května 2018 v 15:58  

A jsme u jádra problému: však jsem taky ve svém původním příspěvku zvolil jako nápovědu čtyři hvězdičky (a tedy očekával jsem odpověď XXII), zatímco redakce při tvorbě titulku použila číslovku 22. Za správnou odpověď bych ve finále uznal takovou, kterou zvolí více maturantů...

Každopádně děkuji za info k činnosti komise. Pokud jsou ale dva podpisy z pětičlenného týmu pouze symbolické, pak to vidím jako poměrně zásadní systémovou chybu.

Oldřich Botlík řekl(a)...
29. května 2018 v 16:18  

Pane Komárku, pane Brebero,

svou závěrečnou poznámkou jsem nereagoval na redakční titulek, ale přímo na "vnitřek" článku, tedy na příspěvek pana Brebery, který jsem zaregistroval přímo v diskusi.

Odůvodňování "správnosti" nějaké odpovědi tím, že ji zvolila většina maturantů, není v historii státní maturity ničím neobvyklým -- trefil jste, pane Brebero, "žebřík na šprušličku", jak napsal jinde pan Žytek.

Nechtěl jsem ten problém nijak bagatelizovat. Ostatně o skutečnost, že máme možnost zjistit, kdo ve validačních komisích zasedá a k jakým závěrům její členové došli, jsem se ve značné míře osobně "zasloužil" -- tak dlouho jsem remcal, až to Cermat začal zveřejňovat.

Validační komise Cermatu ani tzv. Nezávislá odborná komise MŠMT zdaleka nepracují tak, jak mají. Například loni jsem shodou náhod zjistil, že Cermat změnil hodnocení u pěti úloh v testu z češtiny, ale členové Nezávislé odborné komise MŠMT to vůbec nevěděli. Vyžádal jsem si zápis z jednání: nic. Letos přes ně prošly dvě hrubé chyby ve správných odpovědích, takže tam si to bude muset vzít na starost sám ministr. Paní Kleňhová byla svědkem činnosti validačních komisí Cermatu a následně poznala, k čemu jejich lajdáctví vedlo.

Uvidíme, jaké důsledky z toho vyvodí. Plaga i Kleňhová.

Články dle data



Učitelské listy

Nabídka práce

Česká škola - portál pro ZŠ a SŠ

Česká škola poskytuje svým čtenářům diskusní prostor k vyjádření názorů na školskou problematiku. Tyto příspěvky se nemusí shodovat se stanoviskem redakce České školy a jsou uveřejňovány jako podnět k dalším diskusím.

Obsah článků nemusí vyjadřovat stanovisko redakce nebo vydavatele Albatros Media, a.s.


Všechna práva vyhrazena.

Tento server dodržuje právní předpisy
o ochraně osobních údajů.

ISSN 1213-6018




Licence Creative Commons

Obsah podléhá licenci Creative Commons Uveďte autora-Neužívejte dílo komerčně-Nezasahujte do díla 3.0 Česká republika, pokud není uvedeno jinak nebo nejde-li o tiskové zprávy.



WebArchiv - archiv českého webu



Tyto webové stránky používají k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Informace o tom, jak tyto webové stránky používáte, jsou sdíleny se společností Google. Používáním těchto webových stránek souhlasíte s použitím souborů cookie.