České školní inspekci jsou známy problémy školských poradenských zařízení spojené s tím, že
v současné době nejsou obecně a jednoznačně vymezeny diagnostické nástroje pro vyšetření
dětí-cizinců nebo žáků-cizinců. Dále je Česká školní inspekce obeznámena s tím, že v současné
době školská poradenská zařízení nedisponují dostatečnými službami tlumočníků.

Česká školní inspekce však konstatuje, že podle § 20 odst. 1 zákona č. 561/2004 Sb.,
o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání (školský zákon), ve
znění pozdějších předpisů, občané Evropské unie a jejich rodinní příslušníci mají mít přístup
ke vzdělávání a školským službám podle tohoto zákona za stejných podmínek.
Dále Česká školní inspekce uvádí, že dle § 20 odst. 2 písm. d) zákona č. 561/2004 Sb. mají
osoby, které nejsou občany Evropské unie nebo nejsou jejich rodinnými příslušníky, také mít
přístup ke školským službám podle tohoto zákona za stejných podmínek jako občané EU, pokud
mají právo pobytu na území České republiky na dobu delší než 90 dnů, popřípadě pokud jsou
osobami oprávněnými pobývat na území České republiky za účelem výzkumu, azylanty,
osobami požívajícími doplňkové ochrany, žadateli o udělení mezinárodní ochrany nebo
osobami požívajícími dočasné ochrany.
Školskými službami jsou i služby školských poradenských zařízení.
Nehledě na faktické obtíže jsou školská poradenská zařízení v případě výše uvedených cizinců
povinna postupovat v souladu s § 16a odst. 1 zákona č. 561/2004 Sb., a poskytnout poradenskou
pomoc dítěti-cizinci nebo žákovi-cizinci (tj. mimo jiné provést vyšetření dětí-cizinců a žáků-cizinců), kteří o poradenskou pomoc požádají.
Školská poradenská zařízení nemohou odmítnout provést vyšetření dětí-cizinců nebo
žáků-cizinců z toho důvodu, že v současné době optimální diagnostický nástroj vyšetření není
k dispozici. Je úkolem školských poradenských zařízení (ve spolupráci s Ministerstvem
školství, mládeže a tělovýchovy, Národním ústavem pro vzdělávání a ve spolupráci se
zákonnými zástupci dětí-cizinců nebo žáků-cizinců) uvedené problémy vyřešit v té míře, v jaké
to daná konkrétní situace umožňuje (např. ve spolupráci se zákonnými zástupci zajistit
tlumočníka) a dítě-cizince nebo žáka-cizince vyšetřit.
Celý text Stanoviska ČŠI naleznete zde
Stanovisko České školní inspekce k poskytování poradenských služeb dětem-cizincům a žákům-cizincům
Přihlásit se k odběru:
Komentáře k příspěvku (Atom)

2 komentářů:
Zákon to přikazuje, vy to udělejte. Jak? To je vaše věc. Hezké stanovisko. Jenže zákon nikde neříká, jak kvalitně to má být provedeno. Takže to dopadne tak, jak to v našem školství dopadá řadu let. Za málo peněz málo muziky.
No hlavně se těším, až pak budou "aktivisté" shánět případné "oběti" kvůli žalobám na příslušnou instituci, či přímo český stát, aby jim kompenzoval vzniklou újmu při nesprávné a nespravedlivé diagnostice.
Okomentovat